L’OpĂ©ra, Iran, and the Post-Hindu Condition

A Meditation on Revolution, Secularism, and South Asia’s Futures


Inspiration arrives in the strangest of places.

Recently, I found myself deep in yoga, settling deeper roots in Cambridge, Massachusetts. It’s not clear whether this will be our long-term home yet but even so time to lay down the contours of a life (our main life of course still remains Cambridge, UK while Chennai, India is a must thrice yearly ensconcement).

In the midst of this personal flux, a video Nivedita just shared with cut through the noise: a YouTube interview about Iran before and after the Islamic Revolution, told through the eyes of a Baha’i couple who fled Iran and went on to create a French patisserie empire in India, L’OpĂ©ra.

Continue reading L’OpĂ©ra, Iran, and the Post-Hindu Condition

Open Thread: From Flattery to Fatigue — What the Iranian Diaspora Can’t Admit

On July 14, I wrote about Ta’arof ; the millennia-old Persian art of flattery, refusal, and ritualised courtesy. It’s often misunderstood in the West as “saying no three times,” but it’s really about emotional high-context negotiation, reading the room before the room speaks.

The next day, on July 15, Sharghzadeh posted a powerful video, calling it Iranian Diaspora Fatigue. A searing takedown of the Iranian Diaspora’s toxic racial insecurities, internalised Islamophobia, misogyny masked as modernity, and cultural denialism. He’s mostly right.

What he calls fatigue, I’d call poisoned flattery turned inward. Because Tehranglos are no longer performing Ta’arof to honour guests or elders. They’re doing it to whiteness itself. Hoping if they refuse our own identity long enough, maybe the West will say: “Yes, come in.”

That’s not assimilation. That’s exhaustion. And the worst part? Even the racism feels borrowed; against Arabs, against Afghans, against Iranians back home. It’s not even Iranian. This isn’t just about cringe TikToks or awkward panel guests. It’s about who gets to narrate Persian culture. And what gets flattened when tradition becomes product. I was stunned when Zachary Newman — one of the most prominent Persian-Jewish American chefs — endorsed Netanyahu’s strikes on Iran. That moment crystallised something.

Sharghzadeh and I are saying the same thing: Persian culture is being gentrified by its own children. What survives isn’t tradition. It’s content. It’s vibes. If Iran is an unreadable poem, diaspora is turning it into a slogan. If Iran is lived, diaspora is increasingly just captioned. And they wonder why they’re tired. Is the Persian diaspora preserving a culture, or just performing it for the algorithm?

Brown Pundits