Afghanistan’s History

Afghanistan’s History

There are several perspectives on Afghanistan’s name. Afghanistan’s name might come from “Upa-Gana-stan”:

  • “Upa” with a choti “a” at the end or “उप” means near
  • “Gana” or “गण” I believe might be a reference to Shiva’s Ganas (gouls, ghosts, unusual looking beings . . . possibly a reference to non homo sapiens of some kind, some say aliens)
  • “Stan”, I don’t know. Is this “Sthaana” or “स्थान”? If so this might mean position or venue or station or field or throne

An extremely wise fellow contributor from Brown Pundit reminded me of two other ancient names used for Afghanistan:

  • Panini’s Aṣṭādhyāyī refers to Afghanistan as ash-va-kaa-na (अश्वकान​).
    • Please note that the Aṣṭādhyāyī  is much older than Patanjali who is considered millennia older than Krishna. Traditional scholarship of Aṣṭādhyāyī  places it more than 7 thousand BC, which is not to say that the Aṣṭādhyāyī  has not in any way been modified since then.
  • Pakrit name “a-va-gaa-nna” (अवगान्ना).

The oldest part of the Rig Veda samhita refers to:

The top hyperlinked article also alleges:

  • “The Pakthoons are descendants of the Paktha tribe mentioned in Vedic literature.”
  • “Archaeological excavations in this region conducted by Sir Estine (an East India Company official) led to the recovery of uncountable shrines and inscriptions. He has authored four books on that topic featuring photos of icons, icons and inscriptions discovered. The photos show a sun temple and a Ganesha statue too. An Islamabad University professor Abdul Rehman has authored two books on those finds recalling the glory and prosperity of those times.”
  • “Regimes of two Hindu rulers “Kusham” and “Kidara” lasted for fairly long periods. During their rule a number of Shiva temples were not only in Afghanistan but in other West Asian regions too. Uzbekistan and Takzikistan formed part of the Afghan kingdom in those times. Tashkent has one of those ancient Shiva temples standing even today.”
  • “Professor Abdul Rehman states that Bukhara region Was known as “Shah Vihar” in ancient times. It was ruled by an Hindu king. When Arabs invaded that kingdom its queen traveled to Kashmir to seek military help. Arab chronicles mention her as ‘Khatoon’, meaning ’Woman’.”
  • “An Ayurvedic practitioner of Varansi (alias Benares) had treated the Khalifa for some ailment afflicting the latter. In those days it was Hindu Ayurvedic practitioners who were eagerly sought by Arab patients. A number of Arabs had translated Sanskrit Ayurvedic texts into Arabic. A list of those translated Sanskrit texts appears in a Volume known as al “Frisht“.”
  • “Baku (capital of the Azerbaijan region) known for its underground petroleum yields has still an ancient Hindu temple of the Divine Flame generated by the subterranean petrol and gas). During the Czar regimes in Russia a Punjabi priest officiated at that temple. The walls display some religious stanzas written in Punjabi Gurumakhi script. The market there also had Hindu merchants. Nearby was a locality too of Hindu inhabitants. Baku in Azerbaijani language actually signifies a Goddess. Therefore obviously Baku derives its name from a very ancient Vedic Goddess temple there.”

 

Afghanistan is also central to the ancient Sharada civilization:

The Sharada civilization [Afghanistan, Northern Pakistan, Kashmir] represents many things. One is the convergence of the six major Shaivite schools (not just Trika) within Uttara Mīmāmsā (Vedanta) and the four major Tibetan schools via the shared 84 Siddhas. Later large streams within Sufism joined this convergence [which might be the topic of a future researched article].

Legend of Rama: Antiquity of the Janmabhumi Debate argues that many places of great significance to the Ramayana and Puranic stories are in Afghanistan:

In the opinion of Wilson the renowned Vedic translator Kandahar is similar to the Rig Vedic word Gandhara. Wilson further observes,:

Ibn Haukil mentions that in his time there were remains of a considerable city more to the west, by the people of which, Zaranj was built. He calls this places Ramshhristan, a curious compound of Indian and Persian appellations.

There were ruins ‘at astonishing number’ in Herat, at Farrah, and Peshawarun–all sites near the province of Dranjiana connected with the Vedic dynasty of the Srinjayas [who were prominent during the 18 day Mahabharata war]. It therefore becomes all the more curious to hear the name of the place called Ramshehristan.

Panini, the eminent grammarian of Sanskrit, lived here in about 350 BC. [for the record I think Panini lived far earlier and before Patanjali] In his composition of the a sutra (4.3.93) on the Sindh and Takshasila class (gana-patha), he includes Sindhu, Varnu, Madhumat, Kamboja, Salwa, Kashmir, Gandhara, Kishkindhya, Urasa, Darada and Gandika. These are geographical names and lie in the trans-Indus regions. The place mentioned by Panini as Kishkindhya is today known as Kalat in Baluchistan. A great linguistic puzzle is that the local people call Brahuis speak in a Dravidian dialect.

Afghanistan was not the name of a country before 1747 AD. The lands lying to the est of the River Indus were called by different times as Kamboja, Bahlika, Madra, Aratta etc. in the north; as Sarayu (Horayu) in the north-west; as Sarasvati (Harahvati) in the south-east; as Gandhara in the center; as Zranjiana in the south-west and as Kishkindhya in the south.

. . .

They were of five streams or Pancajanas. Their leader was Visvamitra, who lived in Satudri-Vipasa valley (RV III.22.1). They fought against the Srinjayas under Vasistha in the famous battle of the ten kings.

Several waves of the new people, the Aryan races–Druhyus, Turvasus and Anus went westwards from these places. These groups are variously known in traditional literature as the Persians (Parsu), Medians (Madras), Parthians (Prithus), Hyksos (Yaksus), Mittanians and Helenes (Alinas) etc. They originally settled at a places known as Shortugai in Badakhshan in North Afghanistan. Old Sumerian texts as also the descriptions in the Baudhayana say that Aratta was Badakhshan, Balkh, or Bactria in Central Asia. From here, they exported lapis lazuli to the Sumer. The Sumerian epic, Enmerker and the Lord of Aratta describes this in detail. The epic, found in the clay tablets of Boghaz Keui is dated c. 1700 BC. In the Mahabharata, Karna derides the Madras and Arattans as being lowly people! [in conversation with Salya during the 17th day of the Kurukshetra war]

. . .

The name Srinjaya is similar to Zaranj and Sarangaei of the Iranians, old Persians and the Greeks. These were the names of the Iranian tribes who lived according to Herodotus in Zranjiana or Dranjiana, an area on the River Sarasvati or Horahvaiti in the Arochosia-Helmand region. Divodasa, greatest among the Rig Vedic kings, was a Srinjaya. He was born here.  . . .

Horahvaiti region i.e. the Helmand-Arachosia region of what is today western Afghanistan . . .

Heldebrandt, one of the earliest scholars on the Ramayana in the West, was of the view that Sarasvati was the river Arghandab (Horahvaiti of the Zend Avestaiver, ) in Arachosia of modern Afghanistan (then Iran). Brunhofer, another scholar of the epic, adopted the Iranian link. Zimmer was in favour of placing the Rig Vedic Sarasvati in this area. Recently, Burrow has held that the early Rig Vedic Sarasvati  was the River Horaxvaiti of Iran, and the River Sarayu was the Afghan, Horayu. Among the Indian scholars, Jaichandra Vidyalankar, after a detailed rumination, identifies Sarasvati as the Iranian Haraqvati . . .

The Ishvaku, the family Ram belonged to, and the Vasistha family were linked to a very early time of the Rig Veda, originally from the north and north-west region called Harirud of modern Afghanistan, on the bank of the River Horayu, mentioned in the Avesta. Only in the Rig Veda there is the name Sarayu. In the same way, still earlier, the family of Atris hailed from the banks of the River Rasa in the region of South Russia and North Afghanistan today. In a very early hymn in the Rig Veda (53.9), Sage Syavasva Atreya extols in glory a fleeting dolumn of the Maruts moving southward–the horse-borne storm troopers. In the course of their journey, they cross the rivers Rasa (Ranha or Oxus, in modern South Russia), Krumu (Kurran), Sindhu (Indus-between Pakistan and India today) and Sarayu (Horayu or Harirud)

Most people do not know that until about a thousand years ago, the Tarim Basin (northwest of Tibet, which is the part of Xinjiang below the Tian Shin Mountains) was Indic in culture and it was a thriving part of the Sanskritic world; its people spoke the Gāndhārī language which many see as descended from Vedic Sanskrit, and Khotanese Saka, which is also closely related to Sanskrit. Perhaps the region to compare it most is Kashmir, to whose north it lay. There was also much interaction between the two regions with many scholars traveling from Kashmir to Khotan, and silk culture is believed to have passed from Khotan to Kashmir and then into India.

Gāndhārī inscriptions have been found as far east as Luoyang and Anyang in Henan province in Eastern China which attests to the vastness of the influence of Sanskrit. Europeans in recent centuries called the whole region Serindia, indicating the meeting place of China and India.

Khotanese kings were Mahāyāna Buddhist but as we know this sect incorporates Vedic and Tantric systems, with all the devas such as Indra, Śiva, Viṣṇu and Sarasvatī, and just places the Buddha at the head of the system (as in Vidyākara’s Treasury). There was also Krishna worship in Khotan and we find the Rāma story in Khotanese language, of which there is also a Tibetan version.

The above article from Subhash Kak continues:

The traditional date for the   of Khotan, on the southern and the more ancient branch of the Silk Road, is the reign of Aśoka Maurya (3rd century BCE). It was ruled by Buddhist kings until it was conquered by the Muslims in 1006. Some of the kings mentioned in the “Prophecy of the Li Country”, composed in 746 CE, dealing with events of the recent past are Vijaya Kīrti, Vijaya Saṅgrāma, Vijaya Dharma, Vijaya Saṃbhava, and Vijaya Vāhana.

Many Khotanese cities had Sanskrit names. For example, Khotan in Sanskrit was Gaustana गौस्तन and the modern city of Kashi (Kashgar) was called Śrīkrīrāti (in Sanskrit Śrī+krī+rāti, श्रीक्रीराति, ‘Glorious Hospitality’). Kashgar itself appears to be the popular name from Sanskrit Kāśa+giri (काशगिरि, bright mountain). The Khotanese called their language hvatanai ह्वतनै which later became hvaṃnai ह्वंनै; this is equivalent to the name deśī that is used for language in India (vatan, from svatana = deśa).

The liturgical texts in the region were written in Buddhist Hybrid Sanskrit, whereas those in the region of Krorän (Chinese Loulan), an important oasis further east of Khotan, used Prakrit in administration. A third language called Tocharian was also used both to translate Buddhist texts and as an administrative language. Many Sanskrit texts of India remember the general region as Tuṣāra or Tukhāra, and it retains currency as a popular proper name.

Another major language was Khotanese Saka, which is sometimes seen as an eastern Iranian language (that is emerging from the region just west of Kashmir). But since the large number of the Śaka who ended up in India as rulers or soldiers have always spoken the more easterly Indo-Aryan languages, I personally believe that the Saka languages were largely Indo-Aryan, although as one traveled further west, the Iranian elements increased.

That Khotanese Saka was principally a Indo-Aryan Prakrit is reinforced by the fact that the texts are in Indian scripts of Brāhmī and Kharoṣṭhī. Many of these documents were collected in archaeological explorations to Chinese Turkestan by Aurel Stein, who is also known for his translation of Kalhaṇa’s Rājataraṅginī. Stein came across tens of thousands of manuscripts from 5th to 11th centuries in various sites including the Caves of the Thousand Buddhas in the Kansu (Gansu) province. One of the principal scholars who edited and translated many of these texts was H.W. Bailey and this literature remains a popular field of study for scholars.

Aurel Stein says in his celebrated Ancient Khotan: “There was little to prepare us for such overwhelming evidence .. on the large place which Indian language and culture must have occupied in the administration and daily life of this region during the early centuries of our era. That Sanskrit Buddhist literature was studied in Khotan down to the end of the eighth century A.D. has been proved beyond all doubt by the texts in Brāhmī script which I excavated.”

The mummies of Tarim Basin

The discovery of the Tarim mummies that go back to 1800 BCE strengthen the view that the region was Sanskritic. The earliest mummies in the Basin are exclusively Caucasoid, and the American Sinologist Victor H. Mair has said: “Because the Tarim Basin Caucasoid corpses are almost certainly the most easterly representatives of the Indo-European family and because they date from a time period that is early enough to have a bearing on the expansion of the Indo-European people from their homeland, it is thought they will play a crucial role in determining just where that might have been.”

Some have suggested Europoid identification to explain the blonds and red-heads among the mummies, but there is no need to travel thousands of miles to Western Europe to explain this; Kashmir, just south of the Basin has plenty of red-heads and blonds.

One of the DNA studies notes that the population had “relatively close relationships with the modern populations of South Central Asia and Indus Valley, as well as with the ancient population of Chawuhu.” This is perfectly reasonable if the original inhabitants of the region were from Indus Valley [code for India] and they left a genetic trace in the region.

 

My own interpretation is that the Vedas, Purana Itihasas, Ramayana and Mahabharata  refer to some places north of Afghanistan in Turan (perhaps Sudakshina‘s army in the Mahabharata came from Turan) and west of Afghanistan in Iran (some believe that Pahlava refers to Arjuna‘s, Abhimanyu‘s, Parakshit‘s and Janamajeya‘s and Ashwamedatta’s ancestral line). Some even claim that the temple of Baalbek in Lebanon

https://www.youtube.com/watch?v=0_p5yU4YGWI

and temple of Delphi in Greece are very closely connected to Arya culture and temples in the east:

Hopefully future articles will be written about Turan, Iran and further west. Again, please read the top hyperlink in full.

Article updated.

Why not Persian for the pre-1971 Pakistan ?

Update: I’ve undeleted this since Zach has admitted that he overreacted below. If you want me to trash this post again Vikram just leave a comment below and I’ll do so. -Razib

I understand the nostalgia and desire for an Islamicate language among the Ashraf elite of British North India. After all, Hindus have a similar desire to live in the house of classical Indian languages, and the vast majority of Hindus give their children names from these languages.

But what baffles me is the the Ashraf insistence on Urdu. Choosing Persian as the national language of Muslim South Asia would have had many benefits:

  1. Just like Hindus, whether Kashmiri or Marathi, have a reverence for their classical languages (currently mainly Sanskrit for North Indian Hindutva types, but with a bit of maturity this sentiment also extends to other Indian classical languages), Muslims whether Sindhi or Bengali see Persian and Arabic as their classical language. This would have dramatically reduced the internecine conflicts amongst South Asian Muslims due to language.
  2. Persian as a national language would cement Pakistan’s relation with the Iranic world (and thus the core Muslim world), which is the ancestral land of much of the Muslim Ashrafi in South Asia. South Asian Muslims would come into deeper contact with a sophisticated and highly cultured Muslim population.
  3. Muslims of South Asia would have access to a true, expansive classical literature (including heroic epics, not just romantic poetry) dating back to antiquity, much like Indians have access to classical literatures in Sanskrit, Pali and classical Dravidian. This would diminish the need for extreme religiosity as the glue for holding the Muslim nation together, and produce a far larger, self confident cultural output.

On the other hand, the choice of Urdu created quite a few issues for the preservation and growth of Islamicate culture in South Asia:

  1. At the end of day, Urdu is an Indo-Aryan language with Sanskrit grammar and substantial Sanskrit vocabulary. Even the most Arabo-Persianized version of Urdu (Pakistan’s official Urdu) has at least 40% Sanskrit and Prakrit vocabulary. More so, since Hindus speak Hindi, which has the same grammar, but a steadily increasing Sanskrit vocabulary, it leaves Urdu perpetually vulnerable to an increase of Sanskrit vocabulary.
  2. Some key words in Urdu like aap and sakna have roots in Hindu concepts (aap comes from aatma, the higher self) and sakna derives from Sanskrit shakt, which has a higher meaning in Shakti, the feminine divinity of Hinduism, walla from pal, which means protector.
  3. Muslims in Pakistan and Bangladesh, already have their own languages and literatures, especially the Pashtun, Bengalis and Sindhis. No wonder the imposition has led to substantial conflicts instead of synergy towards the ultimate goal of a sophisticated, modern Muslim culture in South Asia, which is also shared by these populations.

All this leaves me baffled as to why the Muslim Ashrafi were so insistent on Urdu. My best guess is that they mistakenly felt that Urdu was a variant of Arabic and Persian, with no real Sanskrit influence. This is quite possible since the different language families would not have been widely known then, and since Urdu was written in the Arabic script, which is dramatically different from Indian ones.

In any case, the Ashrafi insisted on Urdu. This led to a breakdown of Muslim nationalism when Bangladesh separated. Bangladesh now uses an Indic script, and speaks a language with mainly Sanskrit vocabulary. On the other side of the subcontinent, for the first time in more than two millennia Pashtuns could be under more Indic influence than Iranic (this might change as Iran rises again). Within India, Urdu has declined dramatically, as Muslim families in UP and elsewhere have reconciled themselves to Hindi[1]. Knowing Urdu leaves Pakistani Muslims vulnerable to a substantial amount of Hindu literature and concepts via television shows and Hindi movies.

None of these could have been the goals of the Ashrafi when they demanded a Muslim homeland.

[1] – Urdu is the only scheduled language in India that registered a decrease in the absolute number of speakers between 2001 and 2011. Its proportion of first language speakers has decreased from 5.22% in 1971 to 4.19% in 2011, despite an increase in Muslim population percentage.

Africa’s only Hindu island

https://www.facebook.com/drewbinsky/videos/1792525924117662/

I’m pretty sure that Mauritius is a secular democracy but it is 52% Hindu.

As an aside it would be interesting to study the evolution of Hindu island diaspora culture around the world (Suriname, Guiana, Fiji, Mauritius etc).

There doesn’t seem to have been much Brahmin migration and it was mainly done by farmers/labourers. The early 20th century into East Africa seems to have had much Gujarati merchant castes but if memory serves me right they also served as labourers for the railways so it’s all a bit complicated and understudied.

Disregarding the Out of India migration theory (but there must have been a pulse with the Mitanni in the Levant); India has periodically pushed out waves of migrants to spread its culture, script and religion. To my mind though the only Hindu society, outside of core South Asia, to have a strong Brahmin presence is Bali.

It’s brings a further observation is that can Vedic and Hindu be separated. The reason I suggest this is that the Hinduicisation of South India seems to have primarily mediated by Brahmin migrants from the north. They seem to have found local hierarchies and adapted it to the caste system (the Reddys seem to be indigenous Dravidians).

I’m still unclear what the original nucleus of Hindu society would have been. After the collapse of the IVC culture it seems that Indian/Hindu civilisation (I’m treating them as equivalent since we are talking about BC) was continually shifting towards Haryana than Western UP and then Bihar. It’s only the Islamic incursions in first millennia AD that shifted it back towards Delhi and plugged India back into the Turkic network.

Of course the Buddhist interruption can’t be ignored but the role of Brahmins in the coherence of Hindu civilisation simply can’t be ignored. What is interest is that all the Hindu islands sans Brahmins seem to become very relaxed creole island cultures that resemble Sri Lanka. All of sudden the pulsating sensuality and tropical sexuality that is so repressed in North India/Pakistan emerges and the hidden matriarchy also peaks through.

Much as the Muslim invaders were very obviously symbols of patriarchy and a stern nomadic culture; its not unreasonable to supposed that the Aryans represented much of the same stream and applied that to a relatively relaxed pagan Dravidian/AASI South Asia. It would make sense that Indra, a masculine thunder god, is Aryan but Lingala worship is an indigenous feature.

The model we would be looking at is Mother Goddess worshipping AASI with naturistic pagan beliefs being coopted by Dravidian farmers. It would be a classic case of farmers and hunter gatherers coexisting in the same spaces; most of the farmer culture and genes winning out over the generations. Then come the Aryans with their migration/invasion but progressively Sanskritise the rest of South Asia with a much more masculine pantheon.

A question comes to mind that if Malaysia/Indonesia had a strong and resilient Brahmin network, would they have become Muslim? Had the spread of Buddhism undermined Brahminism as it seems to have done in the northern Punjab/Bengal peripheries of the Subcontinent.

Ps: Smart comments welcome (as in the Climate Change thread) – I’m simply speculating. I’ll delete anything overwrought; everyone featured in this post (except the Mauritians) are long gone.

Kashmir

The government in Kashmir has fallen. What’s next for this troubled province?

As an aside my own preference is the LOC is a soft border between India and Pakistan. I don’t want any redrawing of the map whatsoever. I would rather Fawad Khan and Mahira Khan be able to act in Bollywood and Pakistani players play in the IPL. I can understand that for some Kashmir is a hot topic but I’m far too invested in Rising India as it is.

However if I see this post degenerate into low quality jingoism on either side; I’ll arbitrarily delete comments.

Comments are free but facts are sacred. If I see unnecessary emotionalism I’ll just remove it- the BP threads have turned into an Indo-PAK flame war and I have stayed my hand but in my own threads I’m going to be much more pro-active.

Indian Religious Landscape Survey

This is a very simple poll. I posted a couple of these questions on Twitter (@omarali50) and want to do the same here. The idea is to test a hypothesis (not about what will happen to the Indian religious landscape, but what do readers of this blog THINK will happen to it, and why) which will be part of a later blog post I plan. For now, please take this very simple 3 question survey by scrolling down within the survey below.. and comment on the post as you see fit.. We may learn something, or at least have some interesting discussions..

Create your own user feedback survey

Avtar Singh Khalsa: Lion of Afghanistan

In this Thursday, June 7, 2018 photo, Avtar Singh Khalsa, a Sikh and longtime leader of the community, who will represent Afghanistan’s tiny Sikh and Hindu minority in the next parliament, holds a meeting in his office, in Kabul, Afghanistan. Few Afghans are as invested in the government’s quest for peace and stability as the dwindling Sikh and Hindu minorities, which have been decimated by decades of conflict.

The Lion of Afghanistan, Avtar Singh Khalsa, serves as a representative in the Afghan Parliament. This Afghan hero fought for ten years in the ANA (Afghan National Army) and is reaching out with love and heart to the Taliban to negotiate peace; but willing to fight if Taliban refuses: “I sacrifice myself for those of my brothers who have been through all kinds of pain and suffering,” he said. “I don’t care if I lose my whole family and I get killed for this cause. I will struggle until I get their rights.”

In this Thursday, June 7, 2018 photo, Avtar Singh Khalsa, a Sikh and longtime leader of the community, who will represent Afghanistan’s tiny Sikh and Hindu minority in the next parliament, studies with his grandchildren at home, in Kabul, Afghanistan. Few Afghans are as invested in the government’s quest for peace and stability as the dwindling Sikh and Hindu minorities, which have been decimated by decades of conflict.

In this Thursday, June 7, 2018 photo, Avtar Singh Khalsa, a longtime leader of the Sikh community, who will represent Afghanistan’s tiny Sikh and Hindu minority in the next parliament, prays, inside a colorfully decorated gurdwara, a place of worship for Sikhs, in Kabul, Afghanistan. Few Afghans are as invested in the government’s quest for peace and stability as the dwindling Sikh and Hindu minorities, which have been decimated by decades of conflict.

In this May 30, 2018, photo, Avtar Singh Khalsa, a Sikh and longtime leader of the community, who will represent Afghanistan’s tiny Sikh and Hindu minority in the next parliament, gives an interview to the Associated Press, in Kabul, Afghanistan. Few Afghans are as invested in the government’s quest for peace and stability as the dwindling Sikh and Hindu minorities, which have been decimated by decades of conflict.

In this Thursday, June 7, 2018 photo, Avtar Singh Khalsa, a Sikh and longtime leader of the community, who will represent Afghanistan’s tiny Sikh and Hindu minority in the next parliament, stands in front of a display of photographs at home, in Kabul, Afghanistan. Few Afghans are as invested in the government’s quest for peace and stability as the dwindling Sikh and Hindu minorities, which have been decimated by decades of conflict.

“The 52-year-old father of four, originally from the eastern Paktia province, has lived most of his life in Kabul . . . “I don’t only want to serve my Sikh and Hindu brothers. I have to be able to serve all the Afghan people, no matter which ethnicity or group they belong to. Our services must reach everyone,””

In this Thursday, June 7, 2018 photo, Avtar Singh Khalsa, a longtime leader of the Sikh community, who will represent Afghanistan’s tiny Sikh and Hindu minority in the next parliament, leaves a gurdwara, a place of worship for Sikhs, after praying, in Kabul, Afghanistan. Few Afghans are as invested in the government’s quest for peace and stability as the dwindling Sikh and Hindu minorities, which have been decimated by decades of conflict.

Please visit Avtar Singh Khalsa’s Gurudwara in Kabul on your next visit!

Continue reading Avtar Singh Khalsa: Lion of Afghanistan

The invention of Hinduism 1,000 years ago by a Muslim

On of the most annoying tropes in modern intellectual discourse, in particular of the postcolonial variety, is its Eurocentrism. That is, the focus on the Western colonial experience is so strong and unwavering that operationally the rest of history becomes prehistory, a formless period which we are ignorant of, when humans were different in fundamental ways.

Empirically this is of course false. Earlier I have mentioned that the Central Asian Iranian polymath, Al-Biruni, had much to say about India. His was one of the earliest extensive anthropologies we have about the subcontinent from the prespective of an outsider. Though Al-Biruni was from a region which had once had a flourishing Buddhist presence, by the 10th century this had faded from historically memory. Whereas earlier Islamic scholars from previous centuries allude to the persistence of Buddhists in what is today Central Asia and Afghanistan, by Al-Biruni’s lifetime non-Muslims were in sharp retreat (though in the fastness of area like Chitral paganism persisted for a thousand years).

In any case, here are some extracts of Al-Biruni on Indian religion:

The belief of educated and uneducated people differs in every nation; for the former strive to conceive abstract ideas and to define general principles, while the latter do not pass beyond the apprehension of the senses and are content with derived rules, without caring for details, especially in questions of religion and law, regarding which opinions and interests are divided.

With regard to God, the Hindus believe that he is one, eternal, without beginning and end, acting by free will, almighty, all-wise, living, giving life, ruling, and preserving; one who is unique in his sovereignty, beyond all likeness and unlikeness, and neither resembling anything nor having anything resemble him. In order to illustrate this, we shall produce some extracts from the Hindu literature….

This is what educated people believe about God. They consider the unity of God as absolute, but that everything beside God which may appear as a unity is really a plurality of things. The existence of God they consider as a real existence, because everything that exists, exists through him. It is not impossible to think

If we now pass from the ideas of the educated people among the Hindus to those of the common people, we must first state that they present a great variety. Some of them are simply abominable, but similar errors occur also in other religions. Nay, even in Islam we must decidedly disapprove of the anthropomorphic doctrines, the teachings of the Jabriyya sect, the prohibition of the discussion of religious topics, and such like. Every religious sentence destined for the people at large must be carefully worded, as the following example shows. Some Hindu scholar calls God “a point,” meaning to say thereby that the qualities of bodies do not apply to him. Now some uneducated man reads this and imagines that God is as small as a point, and he does not find out what the word “point” in this sentence was really intended to express. He will not even stop with this offensive comparison, but will describe God as much larger, and will say, “He is twelve fingers long and ten fingers broad.” Further, if an uneducated man hears what we have mentioned, that God comprehends the universe so that nothing is concealed from him, he will at once imagine that this comprehending is effected by means of eyesight; that eyesight is only possible by means of an eye, and that two eyes are better than only one; and in consequence he will describe God as having a thousand eyes, meaning to describe his omniscience.

Similar hideous fictions are sometimes met with among the Hindus, especially among those castes who are not allowed to occupy themselves with science, of whom we shall speak hereafter.

As the word of confession, “There is no god but God, Mohammed is his prophet,” is the shibboleth of Islam, the Trinity that of Christianity, and the institution of the Sabbath that of Judaism, so metempsychosis is the shibboleth of the Hindu religion. Therefore he who does not believe in it does not belong to them, and is not reckoned as one of them. For they hold that the soul, as long as it has not risen to the highest absolute intelligence, does not comprehend the totality of objects at once. Therefore it must explore all particular beings and examine all the possibilities.

The point of this post is not to show that Al-Biruni had a good idea of what “Hinduism” was, though I think if you read it on the whole he isn’t that far removed from how some moderns would characterize it. Rather, it is to show that the distinctiveness of Indian religious thought was noticed long before Europeans arrived to create a specific categorization system which we utilize today. The details of the system might deviate from Al-Biruni, or Adi Shankara, but in its broad outlines it’s describing the same thing.

(since some people are not subtle, the title is not to be taken literally)

Brown Pundits