The Hindification of Muslim Culture

Something in a recent thread caught my attention. A commenter praised several khayal singers, almost all Hindu, while omitting equally eminent Muslim vocalists. Kabir pointed this out, but the exchange exposed a larger pattern: the slow Hindification of Muslim cultural inheritances in India.

This is not new. It has happened before in the Balkans, Spain, North Africa, and now South Asia. When Muslim political power retreats but its aesthetic legacy endures, successor communities begin absorbing, domesticating, and rebranding the cultural capital that Muslim rule left behind.

Hindustani music is a prime example. The foundational grammar, khayal, thumri, tarana, bandish, raga–riyaz discipline, gharana boundaries, was shaped by Persian, Turkic, and Indo-Muslim lineages. Yet today, the most visible custodians of this tradition are overwhelmingly Hindu: Bengali virtuosos, Maharashtrian stalwarts, the great Dharwad families, plus a handful of Muslim houses that continue against the grain. A few dozen performers make a strong living; a select few have global reputations. But the overall demographic shift is unmistakable.

Bollywood shows the same motion. Where Muslim lyricists, composers, and singers once defined the industry’s emotional vocabulary, there is now a steady rise of Hindu, especially Bengali, writers and musicians filling that space. The idiom remains “Urdu” on the surface, but the institutional carriers have changed.

Cuisine will follow. Biryani, Korma, Tandoori; these will persist, but the cultural ownership will shift as Hindu chefs, influencers, and restaurateurs become the primary transmitters. The pattern is not erasure; it is succession.

Historically, Muslim civilisation excelled at hybridisation. It absorbed Byzantine, Indo-Persian, Central & East Asian, African, and European elements and fused them into coherent forms; architecture, music, cuisine, calligraphy, court etiquette. The apex of Indo-Islamic refinement is the Taj Mahal, still the global shorthand for beauty. No cathedral, palace, or fortress in Europe, or elsewhere, commands the same universal awe. The Muslim aesthetic eye created something that continues to eclipse everything around it.

But civilisations are not static. They pass on their achievements to whoever is willing to maintain them. In India, that inheritor is now the Hindu middle class. As Muslim influence contracts in public institutions, Hindu society steps in—not by replacing the art forms, but by naturalising them.

A decade ago, before my own dramatic turn toward a Dharmic civilizational lens, I would have heard Ustad Naseeruddin Saami with a kind of melancholy reverence; one of the last great masters of a tradition that Pakistan cannot sustain on its own. Today, listening with a different sensibility, I recognise something else: continuity without custodianship is an illusion. If a community cannot carry its own inheritance, others will.

The Hindification of Muslim culture is not an ideological project. It is a demographic and institutional process. Traditions survive by passing into the hands of those who invest in them. India, in this moment, is reassigning stewardship.

The art will endure. The question is who will claim it, cultivate it, and give it a future.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

25 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
RecoveringNewsJunkie
RecoveringNewsJunkie
11 days ago

Art requires, survives on patronage. So does btw, ‘humanities’ academia. The turn of William Dalyrmple – author of ‘White Mughal’ to one extolling the glories of Ancient pre-Islamic India in the ‘Golden Road’ is but one example of this.

sceptic
sceptic
11 days ago

One nuance to add – when Hindus adopted these Muslim traditions they did so with a revisionist history – that this was just a classical Hindu “shastriya” tradition that the “illiterate” Muslims had “stolen” and the Hindus were reclaiming.

There is a bit of truth in this – the music has Hindu (and Sikh) roots, and indeeed the Muslim musicians themselves trace their descent from Hindus – eg. Gopal Nayak, Tansen or Swami Haridas – and they all highly respected the medieval Sanksrit texts describing the theory of (the older form of) the music itself.

However modern Hindus also tend to heavily downplay the heavy Sufi and Qawwali aspects, and have as a result overemphasised the formal aspects. This is perhaps why Sufi music and Qawwali music and Ghazal are now much more popular.

Kabir
11 days ago
Reply to  sceptic

Yes, Pandit Bhatkhande stated on record that “our” Music was in the hands of “Muslims and dancing girls”. He was very upset by both.

Here’s something I wrote about Pandit Bhatkhande:

https://kabiraltaf.wordpress.com/2018/05/06/bhatkhande-the-contradiction-of-musics-modernity/

sceptic
sceptic
11 days ago
Reply to  Kabir

Have you read Bhatkhande? There is an excellent translation available in English by Prof Romesh Gangolli, I highly recommend it. Its also quite insightful for a student (I’m no longer, wish I had more time to practise).

Bhatkhande’s attitude toward Muslims is much more nuanced than Bakhle’s halk-baked understanding. He beomaned the lack of theoretical knowledge, and hated the exclusivity of the gharana system, but its wrong to say he excluded Muslims. He sent his favorite student SN Ratanjankar to Ustad Faiyaz Khan for training. For another example here is his quote in the Raag Puriya section (Hindustani Sangeet Paddhati Vol 3): “Many years ago I heard this raga from a very famous Musalman gayak. Believe it or not, for a few moments I was lost to the world. You will not be able to imagine the magnitude of the effect that his music wrought on my person. Because you have not had that kind of anubhava yet and because you have yet to acquire the requisite depth in this field…

Kabir
11 days ago
Reply to  X.T.M

I second that!

Kabir
11 days ago
Reply to  sceptic

I have not read Bhatkhande himself. Thanks for referencing the translation.

Bakhle is not arguing that he was a Hindu nationalist. In fact, she explicitly says that he wasn’t. But–in her argument– he was concerned about creating an “Indian national music” and for him that meant going back to the shastras. When he met Muslim ustads he would ask them if they had read Sanskrit treatises and was dismissive when they said they hadn’t. When one of them asked him if he’d read Persian treatises on music, he didn’t take it all that well.

Bakhle also points out that he was misogynistic and didn’t have much respect for female musicians.

But of course one has to appreciate his contributions to musicology. We are still using his ten thaat system.

Here’s a review I wrote of Max Katz’s “Lineage of Loss: Counternarratives of North Indian Music” which also looks at some of these issues of communalism in music:

https://kabiraltaf.substack.com/p/review-lineage-of-losscounternarratives

Bombay Badshah
11 days ago

Ultimately, money will dictate it.

Kabir for all his anti-India bias is a big fan of Bandish Bandits, an Indian Amazon Prime show.

Kabir
11 days ago
Reply to  Bombay Badshah

For the last time, I’m not “anti-India”, I’m anti BJP/Hindutva (as are many Indian citizens).

You keep bringing up the fact that I wrote a review of “Bandish Bandits” as if this is some gotcha point. It’s really not. I am an ethnomusicologist and a student of Hindustani music. “Bandish Bandits” focused on Hindustani music. That’s why I wrote about it.

Anyway, this is a stupid point. Many Pakistanis enjoy Bolllywood. That doesn’t mean they can’t disagree with India’s actions against Pakistan.

People can consume American media without supporting President Trump.

bombay_badshah
bombay_badshah
11 days ago
Reply to  Kabir

Just like one can be a practicing muslim and still enjoy “haraam bits”?

Bombay Badshah
11 days ago
Reply to  X.T.M

mazaa lene de na, bade bhai.

Kabir
11 days ago
Reply to  bombay_badshah

I’m sorry but what is your obsession with sex? Are you a teenager?

I’m making a reasonable intellectual point–Art and politics should be separated. Appreciating Indian cultural products says nothing about whether anyone is pro or anti India. There are Indians who appreciate Pakistani dramas or the ghazals of Mehdi Hassan and Farida Khanum. Are they pro Pakistan in your opinion?

Anyway, since you have clearly looked at my Substack, you should have realized that the amount of reviews of anything Indian/Pakistani are much less than the amount of reviews of Western literature. So I’m really not sure what point you think you are making.

For the record, my first degree was in Dramatic Literature. My interest as a reviewer is mostly English language fiction.

GauravL
Editor
11 days ago
Reply to  Kabir

What Indians appreciate most is Coke Studio i guess (me included).

Last edited 11 days ago by GauravL
Kabir
11 days ago
Reply to  GauravL

Yes, I know that a lot of Indians appreciate Coke Studio Pakistan. Even the current season of “Pakistan idol” is getting a lot of appreciative YouTube comments from Indians.

This just re-enforces the broader point I was making. Appreciation of a country’s artistic and cultural products does not imply supporting their government or politics.

Bombay Badshah
11 days ago
Reply to  Kabir

.

Kabir
11 days ago
Reply to  Bombay Badshah

OK, you clearly have a one-track mind.

Not to mention the not so subtle homophobia underlying this comment.

Kabir
11 days ago

My entire dissertation was focused on explaining the decline of Hindustani music in Pakistan. The short version is Partition. When the patrons (mostly Hindu) migrated to India, they were not replaced by an equal number of patrons coming from India to Pakistan. The socioeconomic composition of those who migrated to Pakistan was different from those who left for India.

We can add to that issues such as Pakistan’s search for a distinct national identity, the debate about whether music is even permissible in Islam etc.

Although they all have the same musical base, Qawaali is explicitly about Allah and the Prophet and thus is seen as “Islamic” music. Ghazal is in the national language (Urdu) and is thus acceptable. Thumri, khayal etc are perceived as “Hindu” and thus rejected. Historically, this is absolutely incorrect since khayal evolved in the Mughal courts and its most famous practitioners were Muslim

I spoke in detail about my thesis at my Book launch at LUMS back in April:

https://www.youtube.com/watch?v=42OR-OfFeDY

Brown Pundits
25
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x